pruncul artisticei mele bătrâneţi
a numit din greşeală ,,uite,,
întredeschisul-misteric
al unei uşi crescute întâmplător
pe o grămadă de moloz.
de-atunci
dejurîmprejurul tainei singuratice
rămâne mereu pe-afară.
afara multicoloră
nu mai ştie de ce pare a uşii să stea.
doar ,,uite,,
stă în pragul visceral
şi nu spune nimic.
zâmbşte ca Monalisa
proncului bătrâneţii mele.
El engendro de mi artística vejez
llamo por equivocación ,,¡he aqui!,,
al entreabierto-misterioso
de una puerta que brotaba casualmente
encima de un monton de escombro
monocolor.
Desde entonces
el alrededor del misterio solitario
se queda siempre por fuera.
La afuera multicolor
ya no sabe de que parte de la puerta se asenté.
Solo ,,¡he aqui!,,
esta callado en el umbral visceral
sonriendo como Monalisa
al engendro de mi artística vejez.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu